Los poemas fueron escritos con la intermediación de mi mano izquierda hace muuchos años, pero es mi impresión que se mantienen no sólo igual de vigentes, si no más.
Espero que el tiempo de guarda que han tenido actúe sobre ellos como sobre los buenos vinos y licores. Como se explica en el prólogo el verdadero autor es IKSALA ALASKI Quien se presenta en el primer poema.
Durante Septiembre, Octubre y Noviembre de 1995, en medio de; y como parte fundamental de un proceso de transformación personal; me desperté, noche tras noche, con la urgencia de actuar como un instrumento de una voz que habla desde mas adentro de mi (o desde mi adentro).
Esta voz se dirige a veces a mí, y en la mayoría de las ocasiones, simultáneamente a futuros lectores.
En un momento bauticé esa voz, y ella se nombré a si misma como IKSALA ALASKI, nombre a la vez suficientemente cercano y lejano del mío.
Con la sola excepción de unos pocos poemas de los cuales me puedo considerar en propiedad su autor; ya que corresponden a mi experiencia y mi identidad; es íksala el verdadero autor del libro, (y es por eso que es él quién lo firma).
Es él, "el gallo que canta". Yo he actuado, más bien como un amanuense, un editor y un intérprete,
Sin embargo, ya lo dije, IKSALA ALASKI es una voz de mi adentro, distinta a mí, pero de ninguna manera esa voz me es ajena. Lo que pasa es que soy mas bien yo el que le pertenezco, Iksala llama justamente a eso, a dejar hablar nuestro adentro, y transformarnos en servidores de la vida y de nuestras voces internas.
ALEX KALAWSKI, Enero 1996